Honi soit qui mal y pense

Source From Wikipedia English.

Honi soit qui mal y pense (UK: /ˌɒni ˌswɑː k ˌmæl i ˈpɒ̃s/, US: /- ˌmɑːl -/, French: [ɔni swa ki mal i pɑ̃s]) is a maxim in the Anglo-Norman language, a dialect of Old Norman French spoken by the medieval ruling class in England, meaning "shamed be whoever thinks ill of it", usually translated as "shame on anyone who thinks evil of it". It is the motto of the British chivalric Order of the Garter, the highest of all British knighthoods, except in Scotland.

The motto appears on a representation of the garter, surrounding the Shield of the Royal coat of arms of the United Kingdom used outside Scotland.
The motto appears in a royal coat of arms of the 17th century on the ceiling of Bath Abbey.
Hand fan of Queen Victoria with motto
Motto on cannon at Fort Denison, Sydney

Origin

King Edward III founded the Order of the Garter around the time of his claim to the French throne. The traditional year of foundation is usually given as 1348 (when it was formally proclaimed).

According to Polydore Vergil's Anglica Historia, written in 1512–1513, 166 years after the event, the origin was a trivial mishap at a court function. King Edward III was dancing with Joan of Kent, his first cousin and daughter-in-law, at a ball held in Calais to celebrate the fall of the city after the Battle of Crécy. Her garter slipped down to her ankle, causing those around her to laugh at her humiliation. Edward placed the garter around his own leg, saying: "Honi soit qui mal y pense. Tel qui s'en rit aujourd'hui, s'honorera de la porter."[citation needed] ("Shame on anyone who thinks evil of it. Whoever is laughing at this [thing] today will later be proud to wear it."). Scholars typically consider this version to be apocryphal, as there are no contemporary sources for it, and as garters were not worn by women at that time.

According to David Nash Ford:

While Edward III may outwardly have professed the Order of the Garter to be a revival of the Round Table, it is probable that privately its formation was a move to gain support for his dubious claim to the French throne. The motto of the Order is a denunciation of those who think ill of some specific project, and not a mere pious invocation of evil upon evil-thinkers in general. "Shame be to him who thinks ill of it" was probably directed against anyone who should oppose the King's design on the French Crown.

Sir Gawain and the Green Knight

The motto in Anglo-Norman, a dialect of Old Norman French spoken by the medieval ruling class in England, appears in the late 14th century Middle English poem Sir Gawain and the Green Knight as hony soyt qui mal pence, at the end of the text in the manuscript, albeit in a later hand. The poem is connected to the Order of the Garter. In the poem, a girdle, very similar in its erotic undertones to the garter, plays a prominent role. A rough equivalent of the Order's motto has been identified in Gawain's exclamation corsed worth cowarddyse and couetyse boþe ("cursed be both cowardice and coveting", v. 2374). While the author of the poem remains disputed, there seems to be a connection between two of the top candidates and the Order of the Garter, John of Gaunt, and Enguerrand de Coucy, seventh Sire de Coucy. De Coucy was married to King Edward III's daughter, Isabella, and was admitted to the Order of the Garter on their wedding day.

Heraldic use

 
Arms of John of Gaunt include the garter and the motto Honi soit qui mal y pense. Picture from a 16th-century depiction

In English heraldry, the motto Honi soit qui mal y pense is used either as a stand-alone motto upon a motto scroll, or upon a circular representation of the Garter. Knights and Ladies of the Garter are entitled to encircle the escutcheon of their arms with the garter and motto (e.g. The 1st Duke of Marlborough).

The latter usage can also be seen in the royal coat of arms of the United Kingdom, with the motto of the royal arms, Dieu et mon droit, being displayed on a scroll beneath the shield. As part of the royal arms, the motto is displayed in many public buildings in Britain and colonial era public buildings in various parts of the Commonwealth (such as all Courts of England and Wales). The royal arms (and motto) appear on many British government official documents (e.g. the front of current British passports); on packaging and stationery of companies operating under Royal Warrant (e.g. the banner of The Times, which uses the royal coat of arms of Great Britain circa 1714 to 1800); and are used by other entities so distinguished by the British monarch (e.g. as the official emblem of the Royal Yacht Britannia).

Several military organisations in the Commonwealth incorporate the motto inscribed upon a garter of the order within their badges (or cyphers) and some use Honi soit qui mal y pense as their motto. Corps and regiments using the motto in this fashion are ('*' indicates usage as a motto in addition to inclusion in the badge):

Other uses

 
Motto on a cannon of Edward VII on Elephanta Island, India

See also

References